ASSISTA AGORA

  • Dublado HD

Assistir Agora Assistir Agora

Assistir Agora Assistir Agora

Assistir Agora Assistir Agora

Motorista de Táxi

Motorista de Táxi

Baseado em fatos reais, a história não contada de um taxista.May. 03, 2017South Korea138 Min.Not Rated
Sua avaliação: 0
6 0 voto

Sinopse

Em 1980, durante a ditadura militar na Coreia do Sul, um humilde taxista de Seul é contratado por um jornalista alemão Jürgen Hinzpeter para levá-lo até a cidade de Gwangju. Ao chegar lá, eles se deparam com o lugar tomado pelo governo militar e com os cidadãos, liderados por um grupo de estudantes, reivindicando liberdade. O que começa com uma simples corrida de táxi se torna uma luta pela sobrevivência em meio à Revolta de Gwangju, em maio de 1980.

Opinião Pública sobre Motorista de Táxi

„Taeksi woonjunsa“ ou „A Taxi Driver“ é um filme coreano que é principalmente na língua coreana também, mesmo que devido ao componente internacional deste filme e história, também tenhamos um pouco de inglês, alemão e japonês. O inglês provavelmente deveria ser mencionado antes do alemão na página do imdb se observarmos a frequência de línguas estrangeiras incluídas aqui. O filme é de 2017, então faz cinco anos este ano e foi exibido (mas não exatamente por ocasião deste aniversário) novamente na tela grande ontem e aproveitei para vê-lo. Não me arrependi nem um pouco de ter ido, é um filme bastante hipnotizante e estou feliz que eles estejam trazendo alguns filmes asiáticos de volta aos cinemas hoje em dia aqui e se você tiver uma chance semelhante, não perca ou assista também em casa simples . O filme vale a pena. Com consideravelmente mais de duas horas, não é um curta-metragem, na verdade está ainda mais perto de 2,5 horas se contarmos os créditos, mas mereceu a duração e fico feliz que eles não tenham sido forçados a mantê-lo mais curto ou algo assim. O diretor é Hun Jang, que não é muito famoso em comparação com alguns dos outros cineastas coreanos mais marcantes da atualidade, mas também está desfrutando de uma carreira sólida. Ele também não é velho. Ele lançou sua carreira por volta de 2007, teve 5 anos prolíficos e depois fez uma pausa até retornar com este filme para seu décimo aniversário de carreira. Estou feliz que ele tenha feito isso e tenho certeza de que ele também está, porque este se tornou seu filme mais conhecido até agora e também o de maior sucesso em termos de prêmios. Você mesmo pode conferir a atenção que recebeu se quiser, mas uma coisa que merece ser mencionada é que o filme foi escolhido pela Coreia do Sul para ser indicado ao Oscar. Infelizmente, lá não recebeu a atenção que merece. O escritor é Yu-na Eom e não há, de acordo com o imdb, nenhum outro trabalho no corpo de trabalho dessa pessoa antes deste filme, então foi uma forma bastante bem-sucedida de lançar a carreira. Agora há outro crédito e este filme mais recente também apresenta Hae-Jin Yoo, um dos membros do elenco deste filme que temos aqui que teve mais do que apenas alguns segundos de tela.

Este aqui é um filme que inicialmente parecia muito mais leve do que acabou sendo. Basta olhar para os exemplos de barreiras linguísticas, a forma como o personagem-título descobre a viagem certamente mais marcante de sua vida ou também as questões de aluguel/dinheiro. Houve uma cena engraçada, por exemplo, relativamente cedo, quando o personagem principal leva uma mulher grávida e seu homem e ele fica inicialmente bravo porque o homem não encontra seu dinheiro, mas então ele lhe dá seu cartão e diz que vai pagar o dobro do valor. no dia seguinte, se ele ligar para ele e a reação do personagem principal foi bastante hilária e algo que nem todos na plateia perceberam imediatamente. Ou também a cena em que ele come com a filha e como reage ao descobrir de onde vem a comida – outro momento engraçado. Mas também há aspectos mais sérios no personagem-título desde o início. Descobrimos sobre sua falecida esposa e que ele é pai solteiro agora, descobrimos que ele próprio tem formação militar e é por isso que ele inicialmente fica do lado dos militares e também está muito bravo com os manifestantes antes que a história realmente encoraje e force ele reconsidere seu ponto de vista. Claro, a segunda metade, com praticamente toda a matança acontecendo, é um filme realmente dramático e nada mais. Sequências muito chocantes ali. Para mim, pessoalmente, o filme também foi interessante por causa da inclusão de Kretschmer aqui, já que eu também sou da Alemanha, mesmo que ele sempre ficasse em segundo plano em relação a Song Kang-ho e estou feliz que ele tenha desfrutado de um grande avanço, também internacionalmente, nos últimos anos. Ele acertou 100% em suas cenas o tempo todo, não importa se estamos falando do material mais leve ou dos momentos mais sérios. A verdadeira gravidade da situação ele talvez não entenda completamente até o momento em que seu jovem aspirante a músico tem uma arma apontada para sua cabeça. Antes disso, já havia também uma cena em que todos, exceto ele, meio que entendiam, ou seja, quando ele estava sentado lá comendo um pouco da comida que uma senhora lhe deu (a propósito, uma senhora/atriz muito bonita nesta performance de uma cena) antes quando eles estavam dirigindo para onde filmaram no telhado.

Falando do amigo músico que acabei de mencionar, era de se esperar que um destino trágico estivesse vindo em sua direção quando descobrimos seu sonho e um pouco depois vemos o cadáver. Lá o cineasta ou escritor estava brincando um pouco conosco enquanto ouvimos sua voz e percebemos que ele não levou um tiro de imediato, mas essa cena com a arma apontada para a cabeça foi realmente talvez o momento mais dramático de todo o filme quando o bandido conta até dez. Tudo o que aconteceu depois foi muito dramático também, como quando vemos pessoas que tentam retirar os cadáveres levando tiros a sangue frio. Um massacre terrível ali e é um pouco difícil imaginar que isto tenha acontecido na Coreia do Sul, um país que hoje em dia é realmente o mais ocidental possível e o oposto da Coreia do Norte, onde não se pode descartar totalmente que coisas semelhantes voltem a acontecer agora, 40 anos depois. Havia carimbos de data/hora para este filme. Foi também quando pensei em Hinzpeter, o homem aqui retratado por Kretschmer. Ele veio de um país separado naquele momento e entrou em outro. As melhores cenas desse personagem foram realmente quando o personagem-título estava fora de cena. Como ele estava entediado com o Japão. Seu único momento cômico foi quando comeu comida picante e a subestimou. Foi uma cena engraçada porque lá também estavam zombando um pouco do guitarrista porque ele não era um bom cantor. Mas sim, claro que também o discurso do então antigo personagem alemão em que ele estende a mão para seu amigo coreano pela última vez foi comovente e memorável e também as gravações do verdadeiro Hinzpeter (quase soa como um primeiro nome/nome duplo alemão) bem no final em que ele diz o mesmo novamente. Infelizmente, Hinzpeter morreu em 2016 com quase 80 anos, pouco antes do filme ser lançado ao público e ele também não sabia mais o sucesso que se tornou. Um pouco triste.

Verifiquei novamente e agora vi que aparentemente conseguiram identificar o verdadeiro taxista daquela época e ele era um homem que já morreu de câncer aproximadamente cinco anos depois dos acontecimentos ali ocorridos. Isso é ainda mais triste, então não houve chance real de Hinzpeter encontrá-lo novamente durante praticamente todo o tempo que ele tentou. Mas pelo menos eles o encontraram. Através de seu filho, claro. O filho não aparece no filme, lá só ficamos sabendo da filha. Em algumas ocasiões. Mas provavelmente o verdadeiro taxista também tinha uma filha. Tenho certeza de que muito do que vemos aqui foi baseado na memória de Hinzpeter daquela época. Mas muita coisa também foi ficcionalizada. Acho que poderiam ter incluído partes mais interessantes como por exemplo mostrar-nos a filha já adulta ou poderiam ter feito algo com estes lindos sapatos cor-de-rosa, mas por outro lado faz sentido porque no final não encontramos nada sobre o personagem principal, exceto que o vemos brevemente em seu carro novamente fazendo seu trabalho. Definitivamente, muito sobre ele também foi ficcionalizado aqui, mas gostei das inclusões da televisão coreana e alemã e das notícias que elas forneceram às pessoas. Também achei muito interessante a câmera antiga que o alemão usou com o que estava escrito nela, por exemplo, ou a referência da caixa de biscoitos no final também ou a ideia de como ele sai mais cedo para garantir que o governo não consiga pegá-lo quando ele está prestes a entrar no avião. É claro que nunca tenho certeza de quanto foi acrescentado por razões dramáticas e de quanto realmente aconteceu dessa forma, mas sinto que as referências de Hinzpeter deveriam pelo menos ser precisas, pois ele poderia contar a todos como era. Tive que cavar fundo aqui para encontrar coisas que não gostei muito. Parte disso teve a ver com os outros motoristas de táxi e sua contribuição, como por exemplo quando esses táxis formaram uma barricada para garantir que os soldados não pudessem mais atirar aleatoriamente nas pessoas. Tudo bem, mas não tão impactante quanto pretendiam, um pouco absurdo também.

Ainda mais absurda foi talvez a ideia de que os motoristas de táxi surgiram do nada, quase no final, para ajudar os dois atores principais e fazer com que os carros militares se concentrassem neles. Eles conseguiram, mas teve um preço alto. Gosto da foto quando a câmera continua se movendo e alguém fica para trás, perde a vida ali. Uma coisa que achei surpreendente foi que o personagem principal realmente deu um nome e número errados para Hinzpeter. Não sei por quê. Por razões de segurança, para se proteger? Em outras cenas, vemos como o personagem-título aqui e ali gosta de atenção e suas tentativas de fingir que não está chateado foram apenas incompletas. Então, por que ele estava lá no final, não pronto para se tornar um herói? Talvez nunca saberemos a resposta. Talvez o homem também fosse totalmente diferente do que vemos aqui no filme. Nunca saberemos, mas é bom que este filme tenha sido feito em sua homenagem e também em memória daqueles que perderam a vida durante este massacre brutal. Gostei muito do filme, como você pode ver pela minha avaliação. Percebi rapidamente que isso poderia se transformar em um dos meus filmes favoritos do ano e tive a sensação de que receberia 4 estrelas de 5 e assim aconteceu. No meio, houve segmentos em que pensei que talvez 4 fosse um pouco demais e 3 fosse suficiente e, no final, inclinei-me mais para uma classificação perfeita, também com a cena em que um soldado de bom espírito mente sobre o que está acontecendo. o porta malas. Foi realmente comovente e brilhante nos últimos 20-30 minutos, então o meio-termo parece certo e quem sabe talvez um dia eu dê uma nota mais alta na nova exibição. De qualquer forma, fico feliz que este filme já tenha sido visto por muitos e espero que ele também retorne mais algumas vezes às telonas, aqui e onde quer que você more. Na minha opinião, este filme é o melhor Taxista dos dois que existem. Desculpe Marty! Altamente recomendado.

Assistir Motorista de Táxi Online

Encontre seu próximo filme para assistir online e veja em quais plataformas ele está disponível. Entendemos a sua dificuldade em encontrar um filme dublado ou legendado online entre as mais diversas plataformas de streaming como Netflix, YouTube, Amazon Prime Video, NOW, Apple TV e muito mais.

Nossa missão no www.ASSISTIRFILMESHDGRATIS.COM é ajudá-lo a encontrar os melhores filmes em Alta Definição (HD) para assistir online, no conforto da sua casa e em qualquer serviço de streaming de sua preferência. Existem vários lançamentos e filmes antigos de gêneros como drama, terror, ação, comédia, suspense e muito mais. Continue navegando para descobrir onde você pode assistir ao filme Motorista de Táxi online hoje.

Título Original 택시운전사 Legendado
IMDb Avaliação 7.9 30,699 votos
TMDb Avaliação 8.067 902 votos

Diretor

Jang Hoon
Director

Elenco

Song Kang-ho isKim Man-seob
Kim Man-seob
Yoo Hai-jin isHwang Tae-sul
Hwang Tae-sul
Ryu Jun-yeol isGu Jae-sik
Gu Jae-sik
Park Hyeok-kwon isReporter Choi
Reporter Choi
Ko Chang-seok isSang-gu's Father
Sang-gu's Father
Jeon Hye-jin isSang-gu's Mother
Sang-gu's Mother
Choi Gwi-hwa isCivvies Leader
Civvies Leader
Um Tae-goo isSergeant First Class Park
Sergeant First Class Park
Joey Albright isBBC Reporter David John
BBC Reporter David John
Compartilhado0

Títulos Recomendados

A Lenda do Tesouro Perdido 2 – Livro dos Segredos
O Rebanho
Hotel do Medo
As Donas do Pedaço
Um Mistério Chamado Casamento
The Old Oak
Pumpkinhead: O Retorno
O Procurado
A Última Chance
A Família Noel
iBoy
O Jogo de Amor – “Odio”